Studenti JAMU nabídnou českou premiéru Goetheho hry
„Goethe si tady vlastně utahuje sám ze sebe a z romantismu,“ poznamenala režisérka inscenace Nika Brettschneiderová. Sama také Triumf citovosti přeložila, protože česká verze hry podle ní dosud neexistovala. Goethe děj své prvotiny zasadil na romantický letohrádek, kde nejrůznější společnost nachází odpočinek a rozptýlení při cestách do hor pro věštby od Orákula. Poklidná atmosféra je narušena, když si princ doveze „umělou přírodu“ a v ní ukryté své největší tajemství. Inscenace plná písní, ironie a lehkého humoru plně ctí autorovu kritiku romantismu, klasické aristotelské formy dramatu i jeho samotného. „Scénář se těžko žánrově určuje. Jde o legraci poselství a poselství legrace,“ dodal Igor Dostálek, který se studenty spolupracoval na pohybové spolupráci. A sám autor zase tvrdí: „Skutečnými hlupáky se stáváme teprve tehdy, když si namlouváme, že se řídíme dobrou radou nebo posloucháme bohy.“
Goetheho dramatický vrtoch Triumf citovosti bude mít v podání budoucích profesionálních herců také výraznou hudební složku. Devadesátiminutovou inscenaci doprovází kapela složená přímo z aktérů. Muzika je dílem Ondřeje Hájka z kapely Poltíme. Podivné strojky a mechanismy, které zastanou zmiňovanou umělou přírodu, pro divadelní novinku vytvořil Jaromír Ryšavý. „Goetheho Triumf citovosti není jenom nějakou raritou. Máme dnes náhražky skutečně všeho nejen přírody, i proto je hra stále nesmírně aktuální,“ uzavřela režisérka a překladatelka zajímavého titulu. (mlk)
Luboš Mareček
Foto: Petra Bučková, archiv JAMU